thumbnail image 1
thumbnail image 1
Tiempo de preparación
50min
Tiempo Total
50min
ración/es
3 persona/s
Nivel
baja

Ingredientes

  • 1 ceba pelada i tallada a daus grans / 1 cebolla pelada i cortada a dados grandes
  • 10 pastanagues pelades i laminades / 10 zanahorias peladas i cortadas a laminas
  • 2 patates mitjanes pelades i a daus / 2 patatas a dados
  • aigua fins a cobrir les verdures, un pel més / agua hasta cubrir las verduras un pelin mas
  • 1 pastillade caldo de pollastre / 1 pastilla de caldo de pollo
  • sal, pebre, nou moscada al gust / sal, pimienta i nuez moscada al gusto.
  • oli d'oliva verge extra / aceite de oliva virgen extra

Accesorios

  • Espátula
    Espátula
    comprar ahora
  • Vaso completo Thermomix ® TM6
    Vaso completo Thermomix ® TM6
    comprar ahora

Comparte tu actividad

¡Voy a cocinar esto!

Preparación de la receta

  1. 1.- Posar al vas, les verdures, i l'oli i reofegar 10 minuts temperatura varoma, gir a l'esquerra velocitat 1. / Poner en el vaso las verduras, el aceite i rehogar 10 minutos temperatura varoma, giro a la izquierda velocidad 1.

    2.- Afegir l'aigua, la sal, la pastilla de caldo i les espècies i programar 35 min, temp. Varoma, gir a l'esquerra./ Añadir el agua, la sal, la pastilla de caldo i las especies i programar 35 min. temp. Varoma, giro a la izquierda.

    3.- Comprovar que la pastanaga i la patata està completament feta, sinó programar 5 minuts més. / Comprobar que la zanahoria i la patata estan completamente hechas, sinó programar 5 minutos mas.

    4.- Triturar tot, 5 minut velocitat 5 servir i disfrutar, queda boníssima.../ Triturar todo, 5 min. velocidad 5, servir i disfrutar, queda muy buena...

     

Modelo de Thermomix® compatible

  • Appliance TM 31 image
    Receta creada para
    TM 31

Esta receta ha sido creada por un usuario del Recetario. Vorwerk Thermomix no asume ninguna responsabilidad sobre los pasos de preparación, las cantidades ni el éxito de la receta. Por favor tenga en cuenta la forma de uso y las instrucciones de seguridad explicadas en el manual de su Thermomix.

Categorías de recetas:

Imprimir o descargar

Crema de pastanaga crema de zanahoria

Imprimir:

Comentarios

  • 23 enero 2011 - 14:44

    [quote=cpidre]

    POR ESTO ESTA ESCRITA EN LAS DOS LENGUAS PARA QUE NO TENGAS PROBLEMAS. ADEU

  • 23 enero 2011 - 12:14
    5.0

    Hola Aina,

    Cat: penso exactament com tu! Què no ho fem per fer la punyeta! Ho fem perquè pensem en català i les que tenim més feina a traduir-ho som nosaltres!! Ah, la recepta genial, la faré ...Un petó

    Cast: pienso exactamente igual que tú! Que no lo hacemos para fastidiar! lo hacemos porqué pensamos en catalan y las que trabajamos más en traducirlo somos nosotras! Ah, la receta genial, la haré .... un beso

  • 18 diciembre 2010 - 13:04
    5.0

    Gracias Aina, la receta seguro que está igual de buena en catalán y en castellano...o es que variará el gusto? se lee, se entiende, se vota y se añade a favoritos!!!

    Moltes gràcies!!!

     

    Hirma

  • 3 diciembre 2010 - 12:39

    Yo soy la arifice de la receta, y sencillamente como pienso en catalan y era la primera vez que hacia la receta, la escribí en catalan, al hacer la vista previa me di cuenta del detalle y para no borrar el trabajo ya hecho le añadí el castellano, me parece que si solo estuviera en catalan podria admitir la crítica, pero teniendo en cuenta que la que se ha pegado el doble curro soy yo, y que tod@s podeis entenderla, no tendria que haber ningun problema, y además para quien dice que la y escrita asi le hace daño en los ojos, uno. repito que soy catalana y me sale mas de una vez sin querer, y dos, no es la única falta que cometo, ni la única que comete faltas en la pagina...

    en fin, que no lo hice para que se enfadara nadie...pero parece que no podemos ya ni hacer las cosas como nos parezcan...

    siento si ofendo a alguien

    Salut,    Aina

  • 18 noviembre 2010 - 01:33

    tajeia

    Bueno, la receta está en catalán y castellano.  Yo soy madrileña y no tuve problemas para hacerla.

    Saludos.

    TAJEIA, SI YO NO VOY A SI UNO ES CAPAZ D ENTENDER O NO, Q PARA ESO ESTÁN LOS MARAVILLOSOS TRADUCTORES EN INTERNET, ES Q NO ENTIENDO  POR QUÉ EN UN FORO EN ESPAÑOL SE ESCRIBEN, PARA MÍ, ESTAS SALIDAS DE TONO... POR MUCHO Q LA RECETA SEA CATALANA, TÚ HAS VISTO Q OTRAS REGIONES HAYAN HECHO LO MISMO CON SUS RECETAS E IDIOMAS????

    MIRA, ES LA PESCADILLA Q SE MUERD LA COLA... YO M REITERO EN LO Q HE DICHO, ESTAMOS AQUÍ PARA COMUNICARNOS.(X MUCHO Q M DIGAS Q ESTÁ ESCRITO EN ESPAÑOL, A MÍ EL VERLA CONJUNCIÓN "Y" ESCRITA CON "I" LATINA M HACE CHIRRIAR LOS DIENTES... FALLOS D LOS TRADUCTORES, SUPONGO)

     

  • 18 noviembre 2010 - 01:07
    5.0

    Bueno, la receta está en catalán y castellano.  Yo soy madrileña y no tuve problemas para hacerla.

    Saludos.

    http://colometacuinereta.blogspot.com/

  • 18 noviembre 2010 - 00:41

    UNA PREGUNTITA.. Y LOS Q NO HABLAMOS ESA LENGUA, Q HACEMOS??.

    PODEMOS TENTAR DE FALAR EN GALEGO, OR WE CAN SPEAK ENGLISH IF YOU FEEL MORE CONFORTABLE, PERO YO SIGO PREFIRIENDO EL ESPAÑOL PARA QUE TOD@S NOS ENTENDAMOS, SE TRATA DE COMPARTIR. GRAZAS, THANK YOU, GRACIAS, MERCI...

     

  • 17 noviembre 2010 - 20:33
    5.0

    Hice esta crema anoche y está muy rica. No tenía cebolla y la sustituí por puerro, pero nos gustó mucho.  Votada.

    http://colometacuinereta.blogspot.com/

Are you sure to delete this comment ?